Vés al contingut

bon auguri

bon auguri

Categoria

Fitxes de refranys

Es mostren 1821 - 1840 de 1849 (pàgina 92 de 93)
Text Llengua o varietat Ordena de forma descendent

Sì ferraghju passa seccu [/] Hè grassu u bugnu è magru u beccu

cors

Neve di ghjennaghju pripara l'agliaghju

cors

Ghjennaghju cutrura, ferraghju parura, marzu asciuttu, aprile bagnatu, beatu à chì hà suminatu

cors

Marzu asciuttu, granu per tuttu

cors

Tutta l'acqua marzulina [/] Tuttu pane è tuttu vinu [/] È tuttu casgiu picurinu [/] Chì hà pane casgiu è vinu [/] Pò invità u so vicinu

cors

Tramuntana fresca è sana

cors

Vigna grandinata per trè anni vindimiata

cors

Sole scalda, terra nutrisce

cors

Nè de fevrei vo de femei

francoprovençal de França

Avril a trento; i plouvret trentchün, i farei pouen de mal a gnün

francoprovençal de França

La Sàzon tardiva, [/] Vint jamais vida

francoprovençal de França

Quand é ton-net i mà d'Avri, [/] Petious et grands dàvont se réjoui

francoprovençal de França

Avril mollia, [/] Fâ Mai follia

francoprovençal de França

La nà i mà de Mars vaut de blâ, [/] Mais baillet on mà d'Avri zélà

francoprovençal de França

Bise de Mâr, vê d'Avri, [/] Font la r'stessa di paii

francoprovençal de França

É fodre qu'i mà de Mai, [/] É plovisset tottet let niuais

francoprovençal de França

Quand loe blâ sont é fleur, [/] É loe fodre la gourze d'on foeur

francoprovençal de França

Stalandet fràdet, [/] Let z'épiet ràdet

francoprovençal de França

La bise de mâ et le vé d'avri, l'est la retsesse de pay

francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)

Furié tardì n'a jamé ito voueirì

francoprovençal de Suïssa (la Suïssa romanda)
Es mostren 1821 - 1840 de 1849 (pàgina 92 de 93)