Vés al contingut

camí

camí

Categoria

Fitxes de refranys

Es mostren 61 - 80 de 107 (pàgina 4 de 6)
Text Ordena de forma descendent Llengua o varietat

Por San Martino, el invierno viene de camino; si le dicen detente, llega por San Clemente; y aunque venga retrasado, por San Andrés ya ha llegado

castellà

Por San Martino, las nieblas vienen ya de camino; pero San Antón, barre las nieblas a un rincón

castellà

Qouant piô Diminge matin[,] [/] Tuto la semana es in camin

francoprovençal d'Itàlia

Quan le fromie travérson lo tsemin et fan la procechón, l'est marca que lo ten tsandze

francoprovençal d'Itàlia

Rojor al matí, la pluja pel camí

català

Rojor al vespre, el sol a la finestra; rojor al matí, la pluja pel camí

català

Roussiou le matin [/] Patchoc pe tchemin, [/] Roussiou la sera [/] Boun teins espèra

francoprovençal d'Itàlia

S'arc de Sant Martí, si surt es matí, fé ton camí; si surt es capvespre, no vages a festa

català

Sainte Agathe[,] d'eau sur les chemins

francès

San Mattias ovas sün las vias — naiv aint in las quadrias

romanx (retoromànic de Suïssa)

Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias

romanx (retoromànic de Suïssa)

Se o inverno não erra caminho, tê-lo-ás pelo S. Martinho

portuguès

Si la culebra sal al camín antes del mes d'Abril, la mayor nevada está por venir

asturià

Ta Sant Martin era nyeu pet camin

occit? (aranès)

Ta Sant Martin, [/] era neu peth camin; [/] e ta Sant Andreu, [/] assí que só s'ha dit era nyeu [sic]

occit? (aranès)

Ta Sant Sernin era nyeu pet camin

occit? (aranès)

Tà St. Martin [/] er iuèrn qu'ei en camin

occit? (aranès)

Tà St. Martin, [/] eth heired qu'ei en camin

occit? (aranès)

Val más un trueno ente Mayu y Abril, qu’unos gües y un carru en medio d'un camín

asturià

Valentin, Séverin, Faustin [/] Fan tot dzalé su lo tsemin

francoprovençal d'Itàlia
Es mostren 61 - 80 de 107 (pàgina 4 de 6)