Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
foc, llar
Category:
elements de la vida quotidiana
Fitxes de refranys
Mostrant
101 - 120
de
188
(pàgina 6 de 10)
Text
Llengua o varietat
Per Nadal al sol, per Pasqua al foc
català
Pola Candelaria, inda a vella vai á lareira
gallec
Por Natal ao jogo e pela Páscoa ao fogo
portuguès
Por Navidad, sol; / por Pascua, carbón
castellà
Por San Eugenio, pon las castañas al fuego, la leña en el hogar y las ovejas a encerrar
castellà
Quan de la xemeneia cau sutge, [/] senyal de pluja
català
Quan la merita va per l'horta, fes foc i tanca la porta
català
Quan le tsarbon petton et tappon d'epulúe, marquon la plodze
francoprovençal d'Itàlia
Quan llampega a marina, fes foc a la foguina
català
Qui en desembre ha de festejar, vora el foc s'ha de ficar
català
Qui per Nadal s'assoleia, | per Pasqua s'atorreia
català
Quien la Pascua de Navidad tiene al umbral, la de Flores tiene en el hogar
castellà
Quien toma el sol en Navidad, fuego de Pascua buscará
castellà
Roxo para Oseira, vellas á raxeira; roxo para Monforte, vellas tras do pote
gallec
Rubéns ó mar, vella no sollar; rubéns ó Ribeiro, vella no lareiro
gallec
Rubias no mar, vellas no lar
gallec
Rubiéns prá ribeira, vellas á parrumeira
gallec
S't'é un bon ƷucàƷ tenal pr'e' mes 'd maz
romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Santa Barbera, sta intorno al fuoco e guardala
toscà
Se a Páscoa é a assoalhar, é o Natal atrás do lar, se a Páscoa é atrás do lar é o Natal a assoalhar
portuguès
Pàgines
« primer
‹ anterior
…
2
3
4
5
6
7
8
9
10
següent ›
últim »