Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
trilla
Category:
feines agrícoles
Fitxes de refranys
Mostrant
21 - 35
de
35
(pàgina 2 de 2)
Text
Llengua o varietat
Truena en enero[,] se ensancha la era y se agranda el granero
castellà
Vai a nebra para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro; van as nebras para o Carballal, colle o mallo e vai mallar
gallec
A chuvia na eira non fai malladoiro
gallec
Acaba tu era, que San Bartolomé está cerca
castellà
Curuxa noiteira, malladores á eira
gallec
El sol en la era y agua en el nabal
castellà
La oración de Juan Portal, que pedía sol en su era y agua en su nabal
castellà
Luglio del gran caldo [/] bevi bene e batti saldo
italià
No marzo abrigo, na eira pantrigo
gallec
O sol na eira e a chuvia na nabeira
gallec
Por San Bartolomé, el que no haya acabado la era agua en él
castellà
Si plou per sant Pere, | no posis batuda a l'era
català
Sol en la era; en el nabal, llueva
castellà
S’il gèle à Noël matin, [/] L’aire sera chargé en grain
francès
Tel sacre, [/] Tel battre
francès
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2