vellesa, vell, vella

Fitxes de refranys

Mostrant 41 - 60 de 134 (pàgina 3 de 7)
Text Llengua o varietatordenació descendent
Març, marçot, | mata la vella a la vora del foc, | i la jove si pot català
Març, marçot, | mata l'ovella i l'anyellot, | i la vella prop del foc, i la jove si la hi trop català
No sóc l'abril gentil | sinó el març marçot, | que em revenjo de tots | i et mato les ovelles i els ovellots, | i si et descuides, a tu i tot, | a la vora del foc català
La neu de l'Advent | val per un envelliment català
Llevant fred i marinada vella, no moriràs de fred català
Any de mal temps, fins les velles posen dents català
A tramuntana nova i a garbí vell, | no hi fiïs la teva pell català
I denti della vecchia [/] San Fredian l'aspetta italià
Disse il freddo alla vecchia: [/] per Sant'Andrea aspettami, [/] se non son venuto, [/] aspettami a Natale, [/] se non ci sono a Natale [/] mai più non m’aspettare italià
Quando piove e c'è il sole [/] il diavolo fa l'amore italià
Aprile, esce la vecchia dal cortile italià
D'aprile esce la vecchia dal covile italià
D'aprile torna la vecchia al covile e la giovane non ci torna perché si vergogna italià
Te fises pas mai a un bèl jorn d'ivèrn qu'a la santat d'un òme vièlh occità
Bèu tèms d'ivèr, santa de vièi, amour de moussu, rèn de segu occità
Jenié empruntèt dous jours à Belié [/] Pèr barra la Vielho dins lou fougié occità
Jenié (janvier), [/] La vièlho dins lou fougié occità
Neige au blé fait tel bénéfice [/] Qu'au vieillard sa bonne pelisse francès
Est à la terre la gelée [/] Ce qu'au vieillard robe fourrée francès
Trois jours du vieux, trois jours de la vieille pour faire crever les chèvres francès

Pàgines