| La prim'acqua d’agosto [/] pover'uomo ti conosco |
italià |
| La castagno au mes d'avoust [/] Dèu èstre dins un four, [/] En setèmbre[,] dins un pous |
occità |
| L’aigua d’agost, [/] tot oli i tot most |
català |
| L'agost té el secret de tot l'any sencer |
català |
| Jour de l’an beau, mois d’août chaud |
francès |
| Jamais d’août la sécheresse [/] N’amènera la richesse |
francès |
| In luna August, se văd miruminili |
romanès |
| În august se văd lunile de peste an |
romanès |
| În această lună pleacă cocorii în şiruri şi rândunelele în stoluri |
romanès |
| Il vento di marzo, le tre acque d'agosto, con la buona stagione, valgon più che il trono di Salomone |
italià |
| Il sole d’agosto [/] inganna la massaia nell'orto |
italià |
| En agosto o orballo queima o rostro |
gallec |
| El pagès només plora de dues coses: de l'eixut de maig i dels fangs d'agost |
català |
| Dios te guarde / de polvo de mayo / y fango en agosto |
castellà |
| Déu ens guard de maig polsós | i de juliol i agost plujós |
català |
| Dacă în august nu e căldură, atunci rămân fructele necoapte |
romanès |
| Dacă barza (cocostârcul) cloncăne, va ploua |
romanès |
| Cuando llueve en agosto, no llueve agua, sino mosto |
castellà |
| Chaleur d’août, [/] C’est du bien partout |
francès |
| Cando chove por agosto, chove mel e mosto |
gallec |