Antoni, abat (Sant —)
Description: 
És un dels sants barbuts de l'anomenada setmana dels barbuts, que va del 15 al 22 de gener.
Data: 
19-Abril
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 21 - 40 de 65 (pàgina 2 de 4)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Quan vénen los tres Barbuts, | vénen los freds cascarruts català
Saint Antoèno gran fret [/] Saint Lorèn gran tsoo francoprovençal d'Itàlia
Saint-Antoine sec et beau [/] Remplit tonnes et tonneaux francès
San Antón [/] saca la boira del món català
San Antón, / viejo y meón, / mete las niñas / en un rincón; / San Sebastián, / mocito y galán, / saca las niñas a pasear castellà
San Antón[,] vello e tristeiro[,] convida as rapazas ao rezadeiro gallec

San Lorenzu gran caldura, [/] San Antonu gran fridura, [/] L'unu è l'altru pocu dura

cors
Sant Antoni, il frêt al va di coni friülà
Sant Antoni, il frêt al va in demoni friülà

Sant'Antone di mezu ghennaghju [/] U sole arriva à u sulaghju

cors

Sant'Antoni a bastùna i mal vestí

piemontès

Sant'Antoni a fa 'l pùnt e San bastian lu rùnp

piemontès

Sant'Antòni da la gran ferdùra, [/] San Lorènz da la gran caldùira, [/] vôn e l'äter poc al dura

emilià (varietat de la regió italiana de l'Emília)
Sant'Antoni de barbe blancje, se nol plûf la nêf no mancje friülà

Sant'Antoni la gran friddura, / san Lorenzu la gran calura: / l'unu e l'àutru pocu dura

sicilià

Sant'Antonio de la gran fredura; San Lorenzo de la gran cardura: l'uno e l'antro poco dura

romanesc

Sant'Antonio, suole aver la barba bianca

toscà
Sant'Antune pla varva bbianche, se ne nchiòve la néve ne mmanche pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Se net lo dzor de Saint Antoèno, incò vint dzor de fret aprë francoprovençal d'Itàlia
Si plou per sant Antoni, | pluja de dimoni català

Pàgines