ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Bartomeu (Sant —)
data fixa
À la Saint-Barthélemy, [/] La grenouille sort de son nid
A San Bartolomeo le montagne lasciate vele [sic] alle spalle
A sant Bartomeu, | tronades arreu
Al vent da St. Burtulumè al fa curantina
Burlats dopo san Bartolomio, racomandaisi a Dio
Come ch'al è il timp a san Bartolomio, al sarà di vendemis
El aire de San Bartuelu tira la'spiga'n suelo
El buen otoño, las primeras aguas en San Bartolo
El llevassi de Sant Bartomeu, de vegades s'ho endú tot
L'acqua dopo san Bartolamee l'è bonna de lavà i pee
L'eve de Saint Dzouan tôte le pan; [/] La plodze de Saint Loren arreuve dzeusto a ten; [/] Me a Saint Bartolomé gneun n'en vout më
La "otoña" verdadera por San Bartol las aguas primeras
La pieuva a Sant Bertrumé a va bin a lavese i pè
La piordzia de San Giaco a feit meracllio; [/] A San Lorènz l'est incô a tens; A San Bertolomé l'est bona a lavesse i pié
La plodze de Saint Dzaco [/] Feit meàcllio; [/] A Saint Loué y est a té (pour ten); [/] A Saint Bertolomé [/] L'y est bona a que lavé la pë
La santmiquelada verdadera, per Sant Bartomeu l’aigua primera
Pel bon sementer, per Sant Bartomeu l’aigua primer
Plov'igl da sontga Maria Madleina, scha plov'igl antochen Sogn Baltarmia
Quan ploù lo dzor de Saint Bertolomé [/] Ploù tot l'Auton aprë
Quand plèu [plòu] per la Sant Bartomieu [/] la vacha manja [/] mai le buèu [buòu]