Bartomeu (Sant —)
Data: 
24-Abril
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 51 (pàgina 1 de 3)
Text Llengua o varietatordenació ascendent

Plov'igl da sontga Maria Madleina, scha plov'igl antochen Sogn Baltarmia

romanx (retoromànic de Suïssa)
San Bartolomè bel, utuon bel romanx (retoromànic de Suïssa)
San Batrumieu porta cun se [/] u üna stedetta u naiv a pandschè romanx (retoromànic de Suïssa)

La pieuva a Sant Bertrumé a va bin a lavese i pè

piemontès
Al vent da St. Burtulumè al fa curantina llombard de Suïssa

L'acqua dopo san Bartolamee l'è bonna de lavà i pee

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)
Polo san Bartolomeu troboada arreu gallec
Se chove antes do san Bartolomeo, o maínzo é teu; se chove despois, é dos bois gallec
Se a San Bortolomio al è bon timp, [/] al è bon timp dute la vendeme friülà
Se a San Bortolomio [/] al jeve il soreli clâr, [/] ’o vìn ’zulugne prin dai Sanz friülà
Burlats dopo san Bartolomio, racomandaisi a Dio friülà
Se a san Bartolomio al è saren, si spere deliziôs il mês ch’al ven friülà
Come ch'al è il timp a san Bartolomio, al sarà di vendemis friülà
Se al plûf a san Bartolomio, a colin dutis lis nôlis e lis coculis friülà
Se ven la ploie par san Laurìnç e ven a timp; se ven pe Madone, je ancjmò bone; se par san Bartolomio, sin lâs cun Dio friülà
San Bartolomiu la cisile a va cun Diu friülà
L'eve de Saint Dzouan tôte le pan; [/] La plodze de Saint Loren arreuve dzeusto a ten; [/] Me a Saint Bartolomé gneun n'en vout më francoprovençal d'Itàlia
La plodze de Saint Dzaco [/] Feit meàcllio; [/] A Saint Loué y est a té (pour ten); [/] A Saint Bertolomé [/] L'y est bona a que lavé la pë francoprovençal d'Itàlia
Quan ploù lo dzor de Saint Bertolomé [/] Ploù tot l'Auton aprë francoprovençal d'Itàlia
Se ploù lo dzor de Saint Bertolomé [/] Quaénta dzor lo dé 'hé francoprovençal d'Itàlia

Pàgines