Vés al contingut

dijous

dijous

Categoria

Fitxes de refranys

Es mostren 1 - 20 de 40 (pàgina 1 de 2)
Text Ordena de forma descendent Llengua o varietat

Vaca esoyá, a los tres días mojá; ― si se ve en jueves, ― a los tres días llueve. ― Si es castiza, ― desde el primer día atiza

castellà

À Quinta com barra, à Sexta com água

portuguès

À Quinta Sol embarrado, ao Sábado é molhado

portuguès

Brillen com el sol en migdia, | tres dijous tots els anys: | el de l'Ascensió, el del Corpus, | i el primer, que és Dijous Sant

català

Calçada el dijous, pluja abans de diumenge

català

Chel che la joibe ’e impromet [/] il vinars lu spiete

friülà

Cuando el sol se pone cubierto en jueves, a los tres días llueve

castellà

Cuant che la joibe il soreli al va tal nûl, domenie al plûf di sigûr

friülà

Cuant che la joibe il soreli al va tal sac, no vèn domenie che nol peti un svuac

friülà

Cur cha l'aura s'fa sü il marcudi, [/] schi dür'la plü lunga fin gövgi'a mezdi

romanx (retoromànic de Suïssa)

Dziobia pissotta, Vener tut el di, [/] Saba fin mesdi

francoprovençal d'Itàlia

El jueves sol cubierto, a los tres días revuelto

castellà

L'aura del dimars vai pas al dijòus

occità

Le vent dal jèus [jòus] [/] dura tres jors o nèu [nòu], [/] o l'endeman plèu [plòu]

occità

Lo vent dal jòus [/] plèu [plòu] lo vendres o dura nòu

occità

Lo vent lo jòus [/] avans lo sabte plòu

occità

O Sol à Quinta embarrado ao fim de três dias é molhado

portuguès

Quan el dijous es pon en capa, del divendres o dissabte no s'escapa

català

Quan es mestral es lleva en dilluns, | dura tres dies o un, | i quan es lleva en dijous, | en dura tres o nou

català

Qu̯andə də ggiuvəddì lu sólə nʒacchə, primə də dumènəch’avémə l’acqu̯ə

abrucès (varietat de la regió italiana dels Abruços)
Es mostren 1 - 20 de 40 (pàgina 1 de 2)