Los eneros polvorosos traen los años abundosos |
castellà |
Lo opuesto al mes de enero, ha de ser el de febrero |
castellà |
Li bèu jour de janvié [/] Troumpon l'ome en febrié |
occità |
Les gelades de gener | fan florir l'ametller |
català |
Le temps de deux janvier présage celui de septembre |
francès |
La neve di gennaio diventa sale [/] quella d'aprile farina |
italià |
La neu de gener | tot l'any va bé |
català |
La neu al gener, s'hi asseu com un cavaller |
català |
La miseria viene in barca |
italià |
La mandorla sciocca, fiorisce (a gennaio) quando fiocca |
italià |
Jeniè, [/] La vielho dins lou fougiè |
occità |
Jenié empruntèt dous jours à Belié [/] Pèr barra la Vielho dins lou fougié |
occità |
Jenié (janvier), [/] La vièlho dins lou fougié |
occità |
Janvier sec et sage [/] Est un bon présage |
francès |
Janvier ne doit pas [/] Voir pisser un rat |
francès |
Janviè fa lou pount [/] E febriè lou roump |
occità |
Janvié de plueio chiche [/] Fai lou païsan riche |
occità |
Il gran freddo di gennaio, [/] il maltempo di febbraio |
italià |
Il freddo di gennaio [/] empie il granaio |
italià |
Ianuarie uscat şi geros aduce Faur cu nea |
romanès |