Vés al contingut

hivern

hivern

Categoria

Fitxes de refranys

Es mostren 101 - 120 de 766 (pàgina 6 de 39)
Text Ordena de forma descendent Llengua o varietat

Cuando la Candelaria chora (plora/implora), el invierno está fora; ni que plore ni que deje de plorar, el invierno queda por pasar

castellà

Cuando la Candelaria llora, el invierno ya está fora

castellà

Cuando la Candelaria plora, el invierno ya está fora, y si no plora, ni dentro ni fora

castellà

Cuando la Candelera chora, el invierno vai fuara, que chore que deixe de chorar, la mitá del invierno ta por andar

asturià

Cuando la candelera plora, el invierno flora

castellà

Cuando la culebra sal antes del mes d’Abril, el ivierno ta por venir

asturià

Cuando las Candelas plora, / (e)l'ivierno fora. / Cuando las Candelas canta, / (e)l'ivierno falta. / Ni que plore ni que cante, / hay ivierno por detrás y por delante

castellà

Cuando las vacas moscan antes d'Abril, tá el invierno por venir

asturià

Cuando les ñubes paecen trapos de ñeve, en veranu siñal de vientu; en ivierno ñeve al cantu

asturià

Cuando marzo vai mediar / debe o inverno acabar

gallec

Cuando marzo vuelve el rabo, todavía al invierno no se le ve el cabo

castellà

Cuando mayo va a mediar, debe el invierno acabar

castellà

D'inverno tuti i venti porta acqua

vènet

Dacă bufniţa cântă în pădure, iarna va fi grea; dacă o face în câmpie, iarna va fi bună

romanès

Dacă cucul stă cu o săptămână înainte de Sf. Petru, are să fie iarna grea; din contră, dacă pleacă mai în urmă cu o săptămână, are să fie iarnă mai uşoară

romanès

Ddíje te scanze da seréne de virne e nnuvele de stéte

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

De inverno fogo, no verão no jogo

portuguès

De los Santos a Navidad, es invierno de verdad

castellà

De quem não tem calçado no Inverno não fies teu dinheiro

portuguès

De Santos ao Natal, inverno natural

portuguès
Es mostren 101 - 120 de 766 (pàgina 6 de 39)