La nuada de San Juan quita vino y no da pan |
castellà |
Enero heloso, Febrero nevoso, Marzo ventoso, Abril lluvioso, Mayo pardo y San Juan Claro [sic, mayúscula], labrador prepara los bueyes y el carro |
castellà |
En febrero busca la sombra el perro; en marzo el perro y el amo; en abril el perro y el barril; en mayo de sueño me caigo y en San Juan no digo "na" |
castellà |
Blandurones de San Juan ni dan vino ni dan "na" |
castellà |
Per bé o per mal, no et treguis roba fins per Sant Joan |
català |
Ni calor abans de Sant Joan[,] ni fred abans de Nadal[,] fan l’any bo i cabal |
català |
Fred per Nadal i calor per Sant Joan, salut per tot l’any |
català |
Fred per Nadal, calor per Sant Joan |
català |
Si no fa bo per sant Joanet, | ja en farà per sant Peret |
català |
El vent que bufa per Sant Joan, [/] bufa la resta de l’any |
català |
Sant Joan arribat, la primavera ha passat |
català |
Fins per Sant Joan, no et treguis el saial, si no vols que et vagi mal |
català |
Pluja de sant Joan, | lleva vi i no posa pa |
català |
El dia de Sant Joan, al sol es cou el pa |
català |
La pluja de Sant Joan s’emporta les avellanes i les glans |
català |
Pluja de Sant Joan dura mig any |
català |
Aigua per sant Joan, | cap guany i molta fam |
català |
Aigua per sant Joan, | celler buit i molta fam |
català |
Pluja de Sant Joan, mal per l’oli, pel vi i pel blat |
català |
Per Nadal al joc, per Sant Joan al foc |
català |