ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
matí
parts de la jornada
L'alba rossa a la matin la var guanca un quatrin
Quand l'è ross a la matina l'acqua la sa visina
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada
Pera ploja deth maitin [/] no t'estanques pelegrin
Bromes arroges peth maitin, [/] era ploja peth camin
Broma arroja deth ser, [/] beth temps se ve, [/] broma arroja de meddia, [/] era ploja tot eth dia, [/] broma arroja deth maitin, [/] era ploja peth camin
Arcolan deth maitin [/] ploja sense fin
Ploja maitiau [/] non destrigue jornau
Er arcolan dera maitiada, [/] trè eth boatèr dera laurada
Arcolan deth maitin [/] era ploja peth camin, [/] arcolan dera serada [/] era ploja depassada
Temps deth cocut [/] maitin mòg e ser shut
Pluja det maitin nu destrigue at peregrin
Arc an çel 'd matin a fa giré 'l mulin, arc an çel 'd seira a fa travaié 'l bagnur
Istà d' Santa Catliña al dura da la seira a la matiña; istà d' San Martin da la seira a la matin
Arc an cel d' matin a fa giré 'l múlin
L'istà d' San Martin a dúra da la seira a la matin
L'istà di Santa Catlina dúra da la seira a la matina
Quand a pieuv a San Barnabà, l'úva bianca a s' na va; e s'a pieuv da la matin a la seira, a-i-a la bianca e la neira
Quand 'l gat a s' leca e a s' ferta j urie cùn il sanpin, a pieuv dnans c'a sia matin
Quand 'l sùl a s' volta andaré a la matin, j avùma l'aqua davsin