Maties o Macià (Sant —)
Description: 
Abans de la reforma duta a terme entre 1969 i 1970 "su festividad se celebraba el 24 de febrero (el 25 en los años bisiestos) [...] Pero, como esta fecha con frecuencia podía caer en cuaresma[,] se ha trasladado al 14 de mayo [...]" (Jesús CANTERA ORTIZ DE URBINA / Jesús CANTERA MONTENEGRO / Julia SEVILLA MUÑOZ, Calendario religioso. Sus festividades, Guillermo Blázquez, Editor, Madrid, 2002, pàg. 55).
Data: 
28-Gener
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 21 - 40 de 49 (pàgina 2 de 3)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Saint-Mathias brise la glace. [/] S'il n'y en a pas, il en fera francès

San Matía a rùnp la giasa s'a la treuva, s'a la treuva nen a la fa

piemontès

San Matìa l'impéja ben, la cunserva a l'impirén

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
San Matia, s'el trova giazzo el lo porta via; se nol lo trova, el giazzo se rinova vènet
San Matías, -Marso ar quinto día; entra er sol por las umbrías- y calienta las aguas frías castellà
San Matías, / marzo al quinto día; / entra el sol por las umbrías / y calienta las aguas frías, / y cantan las cotovías castellà
San Matías, marzo a cinco días, entra el sol por las umbrías, calienta las casas frías y cantan las totovías castellà
San Matie cu la manarute, [/] s’al cjate glazze la fruzze friülà
San Matìe, la vuìte s'invìe friülà
San Matie, s'al cjate glazze la pare vie [/] e se no 'n' cjate a ’n’ fâs vignî friülà
San Mattias ovas sün las vias — naiv aint in las quadrias romanx (retoromànic de Suïssa)
Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias romanx (retoromànic de Suïssa)
Se il dì di san Matie sarà gran frêt, no lasâ la manece partì dal dêt friülà
Si hace viento por San Matías, hace viento cuarenta días castellà
Ta Sant Maties toque el sòl peles sombries benasquès
Tà St. Maties, [/] eth solei enes ombries occità (aranès)
Vento de san Matías[,] rexe un mes e días gallec
¡O vento por San Matías, debe durar corenta días! gallec
À la Saint-Mathias, [/] Neige et verglas francès
À Saint-Mathias, [/] Neige et glace francès

Pàgines