nou dies, novè dia
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 21 - 40 de 45 (pàgina 2 de 3)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Quando Levante move [/] o tre, o sei, o nove marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques)
Se Levante se move [/] o tre, o sei, o nove; [/] se non se remette [/] o nove o diciotto o ventisette marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques)
Se pericle tamb eth brom, [/] de ueit a nau dies non harà pas bon occità (aranès)
Si falta 'l novenario de Mayo, fame too'l año asturià
Si truena sobre'l nublau, nueve díes anubarrau asturià

Tramontana de bon core, o tre o sei o nove

romanesc
Trona con neblina, nueve días nuestra vecina asturià
Tronada con neblina, nueve días continua castellà
Truenu sobre'l nubláu, el novenariu aseguráu asturià

[El viento del este:] Quand vira pas dins tres jorns [/] demòra nòu jorns

occità
Ano que hastra o nove vén xiando, bon e moito pan vén anunciando gallec
L'autan de jour [/] Duro nòu jour; [/] L'autan de nue [/] Passo pas lou pue occità
La pluie au jour de saint Lambert, [/] Il y en a pour un novenaire francès
Le mistral / S'il se lève le lundi / Il dure trois jours ou un; / S'il se lève le jeudi / Il dure trois jours ou neuf francès
Migjorn de dia, nou jorns dura; migjorn de nit, aviat finit català
Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit francès
Quand lou mistrau se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour o nou occità
Quand lou tèms s'adoubo de nue, [/] De nòu jour n'en plòu vue occità
Quand Sant Antòni mounto sus sa saumeto, [/] Pendènt nòu jour repeto occità
Quand se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour ou nòu occità

Pàgines