ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Santa Creu (Invenció de la —)
data fixa
A la Santa Croce il tempo mena quarantena [sic]
Ci chioe pi SSanta Croce, [/] si carotta ogni noce
Da San Marco a Santa Croce c'è ancora un mezzo invernuccio
Dzordzet, Croéset et Marquet [/] Son le trei cavalié di fret
El día la Cruz de Mayo mi ganadito invernado, la cabra y la oveya, y no la vaca y la bestia
En passar Marquet i Creueta, ja et pots llevar la jaqueta
Entre Marquet i Creueta | no te'n lleves la jaqueta
Hasta que no pase la Cruceta, no esquiles la burreta
Jorget, Marquet, Croset e Tripet [/] son de braves polissonets [/] e Jan(t)et quand s'i met
Jorgete, Marquete y Crucete, se vendema sin corquete, si hela [sic]
Jourget, Marquet, Troupet, Crouset, [/] Soun li quatre cavaliè; [/] Emai quauco fes Janet
Jourget, Marquet, Troupet, Crouset, [/] Soun li quatre cavalié
Marquet, Croeset, Jeantet et Urbanet [/] Voilà le terriblo tsevalié di fret
Que no passen Peret, Marquet i Creueta, | no te lleves la jaqueta
Que no passo Sant Marc i Creveta, no et llevos la jaqueta
Sainte-Croix troisième chevalier du froid
Se e piôv e' dè 'd Santa Cros e' va a falì al nos
Se e' dè d Santa Cros e' piuvarà al cócal busi a 'l dvintarà
Si Marquét e Croutzét passen sénse tourrade, [/] Que s’y pot esperà ue boune binade
Ten seren a Sainte-Croé, bon segno