trenta dies
Description: 
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 49 (pàgina 1 de 3)
Text Llengua o varietatordenació descendent

A la Cannəllòrə ə la Bbiasciòlə sə ccə nangu̯ə ə ssə ccə piòvə da l’immèrnə samə fòrə, sə ccə fa lu sularillə trònda jurnə də mmərnarillə

abrucès (varietat de la regió italiana dels Abruços)
San Pedro lluvioso, treinta días peligrosos castellà
Luna nueva con tronada, / treinta días de mollada castellà
Si la Candelaria nieva, treinta más con ella castellà
Por la Candelera, está el invierno fuera; pero si nieva por San Blas, treinta días más castellà
Si nieva por San Blas, treinta días más castellà
Si hiela en San Blas, treinta más castellà
L'abril en té trenta, | però si molt plou, | encara que en tingui trenta-u, | no farà mal a ningú català
Si plou per sant Pere, trenta dies al darrera català
Sant Pere plujós, trenta dies perillós català
Si la Candelera neva, neva trenta dies més al seu darrera català
Sant Pere plujós, trenta dies dubtós català
Si per Sant Blai glaça, [/] trenta dies més l’hivern s’allarga català
Aprile n'ha trenta; [/] se piove trentuno [/] non fa male a nessuno italià
Abriéu es de trento: quand plóuguèsse trento-un, [/] Farié pas mau au legum occità
Abriéu es de trento, mai quand plóurié trento-un, [/] Farié mau en degun occità
Avril a trente jours. [/] S'il pleuvait trente et un, [/] Il n'y aurait mal pour aucun francès
S'il pleut à Sainte-Pétronille, [/] il faut trente jours pour sécher les guenilles francès
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina francoprovençal d'Itàlia
Di trenta dzor d'Avri plouyuche bin trent'un, [/] faret panco de dan a gneun francoprovençal d'Itàlia

Pàgines