Fornigas en ringlera, u temporal u sequera |
aragonès |
Febrero, barbas de gran caballero, que mató a mi padre en o leñero y a mi madre en o lavadero |
aragonès |
Si s'esbolotan las gallinas[,] ya tienes l'augua enzima |
aragonès |
O día de san Benito pasa o cuculo o mar[,] y si no lo pasa[,] se queda dillá |
aragonès |
Cielo aborregau, suelo regau |
castellà |
Aire de Pina llena la badina |
castellà |
Marzo ventoso / y abril lluvioso / sacan a mayo florido y hermoso |
castellà |
Nueve meses de invierno y tres de infierno |
castellà |
Nieve duradera, nieve esperadera |
castellà |
Si en agosto frío en rostro[,] mal judiar, y poco mosto |
castellà |
Cuando llueve de cierzo[,] llueve de cierto |
castellà |
Si Gratal se pone gorro, agua hasta el morro |
castellà |
Agosto, frío en rostro |
castellà |
Cuando la aloda canta, agua viene. Pero aún es señal mas [sic] clara, cuando llueve |
castellà |
Bochorno frío, aumenta el río |
castellà |
Aire de puerto, tres días cierto |
castellà |
Aire de puerto, a los tres días muerto; pero si almuerza y cena, una quincena |
castellà |
Nube en Turbón, / agua en Aragón |
castellà |
Bochorno frío / y tabernera vieja / nunca mueren de sed |
castellà |
Aire de port, als tres días mort |
català |