Vall d'Aosta

Territory: 

Vall d'Aosta, Itàlia.

Geolocation type: 
Zonal location

Proverb Sheets

Com a ubicació geogràfica a...

Fitxes de refranys

Mostrant 121 - 140 de 286 (pàgina 7 de 15)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Le soleil de préférence [/] Au Samedi fait révérence francès
Le temps cuivreux au couchant / Annonce la pluie sûrement francès
Le temps de la mi-Août [/] Arrange ou défait tout francès
Le vatse, Saint Bernar le pren et Saint Metsé le ren francoprovençal d'Itàlia
Léger brouillard blanc [/] Après un mauvais temps [/] C'est bon signe pour le moment francès
Les beaux jours en Janvier [/] Trompent l'homme en Février francès
Leuna blaye marque la plodze; [/] Leuna rodze marque l'oura; [/] Leuna cllière lo bë ten francoprovençal d'Itàlia
Lo couellet, lo nou Jeuillé, [/] Tsavonne de tsanté francoprovençal d'Itàlia
Lo Dessando la Sainte Vierdze steurie le lindzo i s-Andze francoprovençal d'Itàlia
Lo Devendro - lo pi biô o lo pi mendro francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de la Tsandelousa [/] Se feit cllier et seren, [/] Betsolë, garda bien ta paille et ton fen francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de Tsalende umido [/] Mantse flappa et lo tsas vouido francoprovençal d'Itàlia
Lo fret a la Saint-Poû [/] O monte in careya o se tord lo cou francoprovençal d'Itàlia
Lo plodzà de Saint-Metzé, [/] Et lo ploà de s-épouse, [/] Manquon jamë francoprovençal d'Itàlia
Lo rouno i croueijoù, deman i plout francoprovençal d'Itàlia
Lon tsaramë, insare (ou plutôt dsensare) et verreyo montà, bien de nei francoprovençal d'Itàlia
Mai frais et venteux [/] Fait l'an plantureux francès
Mai jardinier, beaucoup de paille et peu de blé francès
Mai pluvieux marie filles et laboreux [sic] francès
Marquet, Croeset, Jeantet et Urbanet [/] Voilà le terriblo tsevalié di fret francoprovençal d'Itàlia

Pàgines