arc de Sant Martí
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 81 - 100 de 260 (pàgina 5 de 13)
Text Llengua o varietatordenació ascendent
Arc-en-ciel du matin / Fait mouvoir le moulin francès
Arc-en-ciel du matin / Pluie en chemin francès
Arc-en-ciel du matin / C'est de l'eau pour certains francès
Arc-en-ciel du matin / Met la pluie en train francès
Arc-en-ciel du matin / Bonhomme, mets ta bête en chemin francès
L'arc de la saint Martin / Mieux vaut le voir le soir / Que le matin francès
Arc-en-ciel du matin / Fait tourner les moulins; / Arc-en-ciel du soir / Essuie les toits francès
Quand l'arc de saint Martin / Se montre le matin / Le pâtre peut s'en retourner dormir / Mais s'il paraît le soir / Il peut partir aux champs francès
Arc-en-ciel du soir / Réjouit son maître / Arc-en-ciel du matin / Afflige son voisin / Car le matin / Pluie, pluie sans fin / Et le soir / Beau temps en espoir francès
Arc-en-ciel du matin / Bonne femme mets tes vaches en chemin[;] / Arc-en-ciel du soir / Tu verras pleuvoir francès
Si l'arche de Noé trempe dans l'eau / Pluie deux jours après ou plus tôt francès
Arc-en-ciel très matinal / Cause souci au pauvre paysan / Arc-en-ciel tard l'après-midi / Il se couche le cœur content francès
L'arc-en-ciel du soir / Ne fait pas pleuvoir francès
Arc-en-ciel du soir / Fait mouvoir l'arrosoir [/] ou [/] mourir l'arrosoir francès
Arc-en-ciel du soir / Met la pluie en retard francès
Arc-en-ciel du matin / Labour incertain francès
Arc-en-ciel du soir / Signe d'espoir francès
Quand l'arc de saint Martin / Se montre le matin / Toujours à la vesprée / Vous aurez quelque ondée francès
Arc-en-ciel du soir / Fait du bon temps prévoir francès

L'arcancièl deu matin [/] tira lo boèr de peu camin [/] l'arcancièl deu sera [/] bèth temps espera [espèra]

occità

Pàgines