Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Subcategories
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Meteorologia
»
Meteorology subcategories
predicció directa [coincideixen el punt de partida de la previsió i el seu resultat]
Category:
predicció
Fitxes de refranys
Mostrant
601 - 620
de
671
(pàgina 31 de 34)
Text
Llengua o varietat
San Pedro lluvioso, treinta días peligrosos
castellà
San Pedro mollado, outro mes alagado
gallec
San Pedro mollado, trinta días alamado
gallec
Sant Pau serè, tot l'any anirà bé; Sant Pau mullat, tot l'any esbarriat
català
Sant Pere plorós, | juliol plujós
català
Sant Valentin de primavèro, [/] Tau tèms fai, tau tèms espèro
occità
Santa Bibiana, quaranta giorni e una settimana
italià
Santos, ben ou mal, conta o que será Nadal
gallec
Se a Candelaria vén mal, o inverno está caroal
gallec
Se in Leone il sol va [/] lascia il tempo come sta
italià
Se l'abrihando es ventouso, n'i'a pèr quaranto jour
occità
Se l'aubo es bruto à sant Miquèu, [/] Outoubre es pulèu brut que bèu
occità
Se la domenica piove prima della messa, la settimana è in tresca
italià
Se nevica di settembre, nove mesi attende
italià
Se piove di venerdì, piove sabato, domenica e lunedì
italià
Se piove il dì dei Quaranta Martiri [/] piove quaranta dì
italià
Se piove il quattro di aprile, pioverà per quaranta giorni
italià
Se piove il venerdì santo [/] piove maggio tutto quanto
italià
Se plòu lou jour de santo Ano, [/] Plòu un mes e 'no semano: [/] I'a lou fru dins l’avelano
occità
Se plòu pèr sant Medard, [/] Plòu quaranto jour plus tard; [/] Mai que sant Barnabè [/] Noun ié cope lou bé
occità
Pàgines
« primer
‹ anterior
…
26
27
28
29
30
31
32
33
34
següent ›
últim »