Un ciel rose à la fin du jour / Du beau temps promet le retour |
francès |
Uma boa ribeirada está no rabo da trovoada |
portuguès |
Uiau au levant, niéu rouge au pounènt, [/] Signau de grand vènt |
occità |
Trons de cul, tempestat de merda |
català |
Trons abans de l’Ascensió, | molta pluja i molta saó |
català |
Tronades a darrers d'octubre, any de neu |
català |
Tres dies de gelada, aigua assegurada |
català |
Tras la niebla de diciembre, frío o solano viene |
castellà |
Tramuntana vertadera, | pedra al darrera |
català |
Tramuntana reganyosa, | als tres dies plujosa |
català |
Tramuntana morta, | aigua a la porta |
català |
Tounèdre d'abrial [/] Es signe de gial |
occità |
Tords a la darreria de març, [/] l’hivern és llarg |
català |
Toamna, de va tuna şi fulgera, e semn că primăvara va fi secetoasă |
romanès |
Tèms que se lèvo de-nue [/] Passo pas lou pue |
occità |
Temps sanguin / Donne la pluie le lendemain |
francès |
Temps rouge en bas (coucher du soleil) / Bonne femme, cherche du bois! |
francès |
Telarañas polo aire, vento ao mar |
gallec |
Tavernera vella, | llevant fred, | no et moriràs de set |
català |
Tarde sin arrebol, víspera de buen sol |
castellà |