rosada
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 75 (pàgina 1 de 4)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Aigos es bril i es maig roades, | fan ses anyades català
Añu de munches rosaes, añu de munches goxaes asturià
Any de rosada, any de forment català
Arròs de primtemps [/] tara èrba qu'ei hiems occità (aranès)
Branca geada, mensageira de água portuguès

Co canta el galo su la rosà, core l'aqua par la carezà

vènet
Cuando canta la perdiz y el culo le goterea, es señal de que ha llovido o anda la marea castellà
Di Fevrâr côr a masanâ [/] senò la roe s'impetriš friülà
Eigagnado de mai [/] Fai tout bèu ou tout laid occità
El que quiera tener ovejas mil, líbrelas de las heladas de marzo y de los orbajos de abril castellà
En Avril nuée - en Mai rosée francès
En Avril rosée, pain pour l'année francès
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada occità (aranès)

Fraîcheur et rosée de mai [/] Vin à la vigne et foin au pré

francès
Hâle de mars, pluie d'avril, rosée de mai, [/] Emplissent le grenier francès
I mei de Më, frëtsaou et rosà, [/] L'est bon pe la vegne et le prà francoprovençal d'Itàlia

Il gran freddo di gennaio, il mal tempo di febbraio, il vento di marzo, le dolci acque di aprile, le guazze di maggio, il buon mieter di giugno, il buon batter di luglio, le tre acque d'agosto con la bona stagione, vagliono più che il tron di Salomone

toscà
In avóst tante rosade, une vore di biel timp friülà

Int l'aqua sirinëla / l'erba l'arfà la pëla

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)

La névə də marzə é ccómə na uazzə

abrucès (varietat de la regió italiana dels Abruços)

Pàgines