ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
rosada
La rousado dóu mes de mai [/] Vau mai [/] Que lou càrri d'un rèi noun a vaugu jamai
Lentore in herva, narat serenidade
Març poverós [/] abriu arrosadós
Mars poulverous, [/] Abriéu plujous, [/] Mai rousadous [/] Rendon lou pagés ourguelhous
Noche clara y sosegada, espera rociada
Noche clara y sosegada, habrá escarcha o rociada
Norte bravo [/] Ou soão, ou orvalho
Orvalho não enche poço
Orvalho não mata a sede
Quan la rosà reste gran ten su l'erba, l'est segno de bë ten
Rosada i nuvolada, ploguda o nevada provada
Rosades d'agost, bona mel i bon most
San Valantin [/] s’inglazze la roe cun dut il mulin
Se ân Vozâm porosę, čavóta nu va fi súşa
Se ân Vozâm rósa zmočę óvu, tot ån va fi úmidân
Si al dia u d'agost hi ha aigualera, la sementera arriba més aviat
Tantis rosadis di marz, tantis plois d’avrîl
Tras el aire templado, rocío en el prado
Uno rousado au mes d'abriéu [/] Vau mai que la carreto e l'eissiéu