vent

Fitxes de refranys

Mostrant 401 - 420 de 1291 (pàgina 21 de 65)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Garbì [/] scopre li mucchi e po'ce piscia marquesà (varietat de la regió italiana de les Marques)
Genâr ajarôs, forment granarôs friülà
Golfín que salta, calma espanta castellà
Golfina que muncho salta, viento y agua'spanta asturià
Golfines que mucho saltan, viento traen y calma espantan castellà
Golfines que muncho salten, viento traen, calma'spanten asturià
Gralla en el puerto, güen tiempo; gralla en la ribera, viento u serenera aragonès
Grand'oura a leuna deura marque lo bë ten francoprovençal d'Itàlia
Grandes estrelas, ao terceiro dia, vento portuguès
Guergal, mar picada | i sola banyada català
Hereuèr, hereueron [/] que hè passar eth torbeg [/] per un horat de traueron occità (aranès)
Hereuèr, hereueron, [/] per un trauc de viron, [/] aumplís tota era maison occità (aranès)
Horizon rouge / Signe de vent ou de pluie francès
I ten d'Aven, plodze et ven francoprovençal d'Itàlia

Il gran freddo di gennaio, il mal tempo di febbraio, il vento di marzo, le dolci acque di aprile, le guazze di maggio, il buon mieter di giugno, il buon batter di luglio, le tre acque d'agosto con la bona stagione, vagliono più che il tron di Salomone

toscà
Il soffel da Remuosch maina plövgia, [/] il vent da Mundin la s-chatscha romanx (retoromànic de Suïssa)
Il vent da la damaun nu vela ün töch paun, [/] il cotschen da la saira vela üna nuorsa naira romanx (retoromànic de Suïssa)

Il vent da marz nun maina s-chars

romanx (retoromànic de Suïssa)
Il vent sto ir fin las desch in ora, [/] da là davent sto'l ir inaint, i lura vegni bel taimp romanx (retoromànic de Suïssa)

Il vento non è buono che a mandar navi e mulini

toscà

Pàgines