"Agua de Hebrero mata al onzonero"
"Agua de Hebrero mata al onzonero"
Llengua o varietat
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASTAÑÓN, Luciano | Refranero asturiano |
Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC) Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 1962 |
Pàgina: 19 |
||
| GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis | Diccionario General de la Lengua Asturiana |
Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 2002-2004 |
Pàgina: 905, 1073 Sub voce: omeneru, l; renoveru, a, {o} |
||
| SÁNCHEZ VICENTE, Xuan Xosé / Jesús CAÑEDO VALLE | Mitoloxía. Refraneru asturianu (ordenáu por temes) |
Editorial: I. Norte Lloc d'edició: Gijón Data de publicació: 1986 |
Pàgina: 125 |
Onzonero: usurero. Extraído por Castañón (1962: 19) de los Refranes o proverbios en romance de Hernán Núñez (1555). Buen augurio para quienes habían de pagar a usureros. García Arias (2002-2004) remite a González de Posada: Agua de febrero mata al homenero; y la nota de esta última fuente: "Omenero llaman al renovero". Este último adjetivo es definido por García Arias como 'tratante de ganado', primera entre otras acepciones. El autor del Diccionario General de la lengua asturiana remite además a Hernán Núñez a través del testimonio de Luciano Castañón. En Sánchez / Cañedo (1986: 125): Agua de febreru mata l'onzoneru.