Vés al contingut

Aire sarriao ou moita chuvia ou nin un grao

Aire sarriao ou moita chuvia ou nin un grao

Llengua o varietat
Traducció literal

Aire [viento] sarriano o mucha lluvia o ni un grano

Glosa

De Sarria (Lugo).

Comentaris

En gallego normativo, gran. En cualquier caso, la variante dialectal grao conviene a la rima con sarriao, el gentilicio popular y autóctono. Transcribimos el refrán número 3615 de la fuente. El anterior (núm. 3614) presenta elipsis de chuvia, que aparece a continuación como glosa. Las fuentes de ambos refranes (un texto mecanografiado de 1952 y un cuaderno manuscrito) indican que las paremias provienen de O Páramo, un municipio de la comarca de Sarria situado al NO de esta localidad. Asignamos la geolocalización de Sarria en atención al aire sarriano.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Municipi de la província de Lugo.

Toponomic references

Territori
Sarria, Lugo, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
VÁZQUEZ SACO, Francisco

Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega]

Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició: Santiago de Compostela
Data de publicació: 2003
Pàgina: 153
Volum: 5
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)