Vés al contingut

Al iviernu non lu come 'l llobu

Al iviernu non lu come 'l llobu

Llengua o varietat
Glosa

El tiempo propio de invierno, antes o después ha de aparecer. (Castañón, 1962, 29)

[...] el invierno[,] aunque llegue tarde[,] siempre llega [...] (García Arias, 2002-2004: 748)

Comentaris

Así, en Castañón (1962: 29). En Sánchez / Cañedo (1986: 126), con la variante inviernu. Según García Arias (2002-2004: 748): L'envierno nun lo comen los llobos (localizado en Llangréu [Langreo]); L'inviernu nunca o comió'l llubu (localizado en Sobrescobiu [Sobrescobio]), con la típica metafonía (llubu < llobu) de la zona.

Categorització

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Sobrescobio [Sobrescobiu], Astúries, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització zonal

Municipi.

Fonts

Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CASTAÑÓN, Luciano

Refranero asturiano

Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Lloc d'edició: Oviedo
Data de publicació: 1962
Pàgina: 29
GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis

Diccionario General de la Lengua Asturiana

Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España
Lloc d'edició: Oviedo
Data de publicació: 2002-2004
Pàgina: 748
Sub voce: iviernu, l'
SÁNCHEZ VICENTE, Xuan Xosé / Jesús CAÑEDO VALLE

Mitoloxía. Refraneru asturianu (ordenáu por temes)

Editorial: I. Norte
Lloc d'edició: Gijón
Data de publicació: 1986
Pàgina: 126
Es mostren 1 a 3 de 3 (pàgina 1 de 1)