Al primo tuon di marzo escon fuori tutte le serpi
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Al primer trueno de marzo salen fuera todas las culebras

Glosa: 

Sembra che sia il fragore del primo tuono primaverile a ridestarle. (Antoni/Lapucci, 1993: 88)

Comentaris: 

Cf. Il primo tuon di marzo [/] la serpe esce dal balzo.

Categorització
Cronologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Lloc d'edició:
Milano
Data de publicació:
1993
Pàgina:
88
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lloc d'edició:
Milano
Data de publicació:
1993 (2.ª ed.)
Pàgina:
28
Núm. refrany:
312