Ano de nevão, ano de muito pão
Ano de nevão, ano de muito pão
Llengua o varietat
Traducció literal
Año de "nevada(s)", año de mucho pan
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Pàgina: 192 Volum: III |
||
| REIS, José Alves | Provérbios e Ditos Populares |
Editorial: Litexa Editora Lloc d'edició: Lisboa – Porto Data de publicació: 1995 |
Pàgina: 91, 203 |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Pàgina: 38, 104 |
Así, en Reis (1995). En Carrusca (1976: 192) y Moreira (2003: 38), con esta otra variante: Ano de nevão, ano de pão. Moreira (2003: 104) recoge, además: Em ano de nevão, ano de pão. Cf. esta otra ficha: Para o ano ser de pão, sete neves e um nevão.