Vés al contingut

Archau dal matin [/] la plueja (z-)es pel chamin [/] archau dal sera [/] la plueja se retira

Archau dal matin [/] la plueja (z-)es pel chamin [/] archau dal sera [/] la plueja se retira

Llengua o varietat
Traducció literal

Arco iris de la mañana [/] la lluvia por el camino [/] arco iris de la tarde [/] la lluvia se retira

Transcripció fonètica AAFI

arzɔw diʲ maci, / la plˈœdza zə pəs tsamjˈi / arzɔw diʲ sˈəra, / la plˈœdza sə racˈira

Comentaris

El ALMC (mapa 35. Arc-en-ciel) localiza este refrán en Briude [Brioude], punto de encuesta 12. Refrán auvernés.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Briude [Brioude], Alt Loira [Naut Léger, Haute-Loire], Alvèrnia [Auvèrnhe, Auvèrnha, Auvergne], França.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Punt 12 de l'Atlas linguistique et ethnographique du Massif central.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
NAUTON, Pierre

ALMC = Atlas linguistique et ethnographique du Massif central [4 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lloc d'edició: Paris
Data de publicació: 1955-1961
Número de mapa: 35
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)