Arco-da-velha de tarde / Não vem debalde. / Arco-da-velha de manhã, / À tarde diz a que vem

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Arco iris a la tarde / No viene en balde. / Arco iris de mañana, / A [Por] la tarde dice a qué viene

Glosa: 

Traz chuva.

Comentaris: 

Si bien no se explicita la predicción; parece que apunta lluvia, atendiendo a refranes como Arco-da-velha à tarde água no vale (véase la ficha correspondiente). Cf. Arco-da-velha de manhã / Não vem cá em vão  / Arco-da-velha de tarde / Não vem cá em balde y Arco da velha à tarde [/] não vem cá debalde.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Óbidos, Leiria, Portugal.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació descendent Títol Edició A la font
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1994-2007
Pàgina:
84
Volum:
VII