Au mes d'óutobre, [/] Qu[']a perdu soun mantèu, que lou recobre
Au mes d'óutobre, [/] Qu[']a perdu soun mantèu, que lou recobre
Llengua o varietat
Traducció literal
En el mes de octubre, [/] Quien haya perdido su abrigo, que lo recupere
Categorització
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Pàgina: 452 Sub voce: óutobre Volum: II |
En grafía normativa: Au mes d'octòbre, [/] Cu a perdut son mantèu, que lo recòbre. Refrán provenzal. Véase la variante En otobre...