Vés al contingut

Au tèms que canto lou coucu, [/] Tant-lèu bagna, tant-lèu eissu

Au tèms que canto lou coucu, [/] Tant-lèu bagna, tant-lèu eissu
Llengua o varietat
Traducció literal
En el tiempo [en] que canta el cuco, [/] Tan pronto mojado como seco
Comentaris
En grafía normtiva: Au tèmps que canta lo cocut, [/] Tanlèu banhat, tanlèu eissut. Refrán que muestra algunas características fonéticas propias del dialecto provenzal.

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició: Genève – Paris
Data de publicació: 1979 [1878-1886]
Pàgina: 594
Sub voce: coucu
Volum: I
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)