Avril froid donne pain et vin

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Abril frío da pan y vino

Glosa: 

Kalter April gibt Brot und Wein.

Comentaris: 

Localizado en Courtételle (Berna, Suiza); localidad que desde 1979 pertenece al Cantón del Jura. La forma lingüística del refrán original sería francoprovenzal, al igual que la variante Avri fret baille pan et vin, del francoprovenzal de Italia (véase la ficha correspondiente).

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:
    Courtételle, Delémont, Jura, Suïssa.
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
559