Brouillard qui ne tombe pas [/] Donne après de l'eau en bas
Brouillard qui ne tombe pas [/] Donne après de l'eau en bas
Llengua o varietat
Traducció literal
Niebla que no cae [/] Da después agua abajo
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lloc d'edició: Turin / Aosta [Aosta] Data de publicació: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Pàgina: 168 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francés del Valle de Aosta. Cf. el testimonio francoprovenzal del mismo autor: Nebbia que reste in l'air baille bà d'éve.