Candilora, Candilora o che neva o che pióva, da l'invéran a sén fóra
Candilora, Candilora o che neva o che pióva, da l'invéran a sén fóra
Llengua o varietat
Traducció literal
Candelaria, Candelaria o que nieva [nieve] o que llueva, del invierno estamos fuera
Glosa
Candelora, Candelora (detta anche Ʒariôla, Ceriola) o nevichi o piova, dall'inverno siamo fuori. (Spallicci, 1996: 55)
Categorització
Cronologia
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lloc d'edició: Milano Data de publicació: 1993 (2.ª ed.) |
Pàgina: 30 |
||
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lloc d'edició: Firenze Data de publicació: 1996 |
Pàgina: 55 |
Spallicci (1996: 55) añade la siguiente traducción al italiano: "Candelora, Candelora (detta anche Ʒariôla, Ceriola) o nevichi o piova, dall'inverno siamo fuori" ['Candelaria, Candelaria (también llamada Ʒariôla, Ceriola) o que nieve o que llueva, del invierno estamos fuera'].