Cando Barbanza ten touca, ou moita chuvia ou pouca
Cando Barbanza ten touca, ou moita chuvia ou pouca
Cuando Barbanza tiene toca, o mucha lluvia o poca
Barbanza, cordillera que se prolonga sobre la península que separa las rías de Arosa y Muros / Si se cubre de nubes, anuncia lluvia. (Vázquez Saco, 2003: 616)
Barbanza es una cordillera áspera que se prolonga de NNE. al SSO., sobre la península que separa las rías de Arosa y de Muros. Cuando sus crestas se cubren de nubes, suele llover en aquellos contornos. (Vergara, 1986 [1936]: 72)
Se llama Barbanza a la cordillera, áspera, que se prolonga del N. N. E. al S. S. O., sobre la península que separa las rías de Arosa y de Muros. Cuando sus crestas se cubren de nubes, suele llover en aquellos contornos (Saralegui, 1917: 45)
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Toponomic references
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lloc d'edició: Madrid Data de publicació: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Pàgina: 72 Sub voce: Barbanza (Monte de) |
||
| VÁZQUEZ SACO, Francisco | Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] |
Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades Lloc d'edició: Santiago de Compostela Data de publicació: 2003 |
Pàgina: 616 Volum: 5 |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1917 |
Pàgina: 45 |
Figura así en Vázquez Saco (2003: 616), con la indicación de "Sar., Noya": en referencia a Noia [en ortografía gallega], localidad costera de la provincia de La Coruña. En Vergara (1986 [1936]: 72): Cando Barbanza ten touca, augua, moita ou pouca. La misma formulación (pero con auga), en Saralegui, que localiza el refrán en Noia.