Cando Deus dá a anada[,] non a tolle chuvia nin xeada
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando Dios da la añada[,] no la estropea lluvia ni helada

Glosa: 
Comentaris: 

Por anada, añada en castellano, entendemos la recolección de los cereales y frutos de un año.

Categorització
Cronologia: 
<any>
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
FERRO RUIBAL, Xesús Refraneiro galego básico Editorial:
Galaxia
Lloc d'edició:
Vigo
Data de publicació:
1995
Pàgina:
166
Núm. refrany:
2310