Cel a brometes, a la terra pastetes
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cielo a brumitas, en la tierra pastitas

Comentaris: 

Atribuido a la localidad de Darmós. Cf. Cel a brometes, aigua a bassetes; Cel a brometes, la terra fa bassetes o pastetes.

"[Si / Cuando / en el cielo] borregos → en la tierra [barro / pasta / charcos]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Tivissa, La Ribera d'Ebre, Tarragona, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autorordenació ascendent Títol Edició A la font
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents: Ribera d'Ebre i Terra Alta Editorial:
Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar"
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1997
Pàgina:
20
Sub voce:
Brometes