Ceo pedrento, ou chuvia ou vento
Ceo pedrento, ou chuvia ou vento
Llengua o varietat
Traducció literal
Cielo "pedrento" [a piedras], o lluvia o viento
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CONDE TARRÍO, Germán | Diccionario de refráns. Correspondencias en castelán e francés |
Editorial: Galaxia Lloc d'edició: Vigo Data de publicació: 2001 |
Pàgina: 116 |
||
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lloc d'edició: A Coruña Data de publicació: 2003 |
Pàgina: 121, 125 Volum: IV Número de mapa: 42a, 42c |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lloc d'edició: Barcelona Data de publicació: 1917 |
Pàgina: 50 |
Así, en Conde (2001: 116). El ALGa recoge tres variantes: Ceo pedento, chuvia ou vento, en el mapa 42c (Ceo ovellado), punto de encuesta P.14 (lugar de A Chan, parroquia de Carballedo, municipio de Cotobade); Ceo pedrento, chuvia ou vento y Ceu pedrento, ou chuvia ou vento, en el mapa 42a (Ceo ovellado), puntos de encuesta C.37 (lugar de San Mamede, parroquia de S. Mamede de Carnota, municipio de Carnota) y C.43 (lugar y parroquia de Louro, municipio de Muros), respectivamente. Saralegui (1917: 51) recoge la forma Ceo pedrento, [/] chuvia ou vento como propia de Cangas [do Morrazo].
[imagen con el cielo empedrado] [consecuencia meteorológica = viento o vendaval]