Chuvia en aghosto, mel e mosto
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Lluvia en agosto, miel y mosto

Glosa: 

Abonado por los RR. PP. del Convento Mercedarios de Poyo (Pontevedra). (Serra, 1955: 134)

Comentaris: 

El ALGa localiza el refrán en el punto de encuesta O.15 (lugar de Calvos, parroquia de Penosiños, municipio de Ramirás). Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada". Por su parte, Serra (1955: 134) localiza en Poio (Pontevedra), según se lee en la glosa: Chuvia de agosto, mél e mosto. Cf. Cando chove por agosto, chove mel e mosto.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Ramirás, Orense [Ourense], Galícia, Espanya.

    Punt O-15 de l'Atlas Lingüístico Galego.

  • Territori:

    Poio, Pontevedra, Galícia, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
SERRA FÁBREGAS, Joaquín P. Refranero apícola Editorial:
Gráficas Condal
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1955
Pàgina:
134
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
471
Núm. refrany:
662
Volum:
IV