Compair abriu [/] non me dèishe ne oelha ne vaciu
Compair abriu [/] non me dèishe ne oelha ne vaciu
Llengua o varietat
Traducció literal
Compadre abril, [/] no me deja oveja ni horra [que no cría]
Glosa
Abriu plojós e heired determina era pèrta de gran nombre de bestiar acabat de nèisher.
Categorització
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) | Arrepervèris |
Editorial: Pagès Editors Lloc d'edició: Lleida Data de publicació: 1992 |
Pàgina: 32 |
A pesar de la glosa, el refrán parece parte de un dialogismo sobre los días prestados.