Cuando el cielo amanece empedráo, a los tres días mojao
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

cielo empedrado

Comentaris: 

El ALeCMan (mapa 950: Cielo emborregado. Notas) registra el refrán en el punto TO 311 (Belvís de la Jara). Cf. otros testimonios toledanos del mismo atlas en la ficha correspondiente a Cielo empedrado, a los tres días mojado. Nótese la transcripción dialectalizante de empedráo [sic] y mojao.

[imagen con el cielo empedrado]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Belvís de la Jara, Toledo, Castella-La Manxa, Espanya.

    Punt TO 311 de l'Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla-La Mancha.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
GARCÍA MOUTON, Pilar / Francisco MORENO FERNÁNDEZ (directores) ALeCMan = Atlas Lingüístico (y etnográfico) de Castilla - La Mancha Editorial:
Universidad de Alcalá
Data de publicació:
2003
Mapa:
950