Cuando llueve y emborrina, canta 'l gallu ena cocina
Cuando llueve y emborrina, canta 'l gallu ena cocina
Llengua o varietat
Categorització
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Geolocalització
Localitzacions geogràfiques
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis | Diccionario General de la Lengua Asturiana |
Editorial: Editorial Prensa Asturiana S.A. / La Nueva España Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 2002-2004 |
Pàgina: 210 Sub voce: borrina, la |
||
| CASTAÑÓN, Luciano | Refranero asturiano |
Editorial: Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC) Lloc d'edició: Oviedo Data de publicació: 1962 |
Pàgina: 80 |
Localizado por Castañón (1962: 80) en Santillán (Amieva). García Arias (2002-2004: 210) registra: Cuando llueve y fai borrina, canta'l gallu na cocina (con remisión a José Ramón López Blanco). Borrina: niebla. Cf. el refrán más extenso Cuando llueve y fal calor [sic], canta 'l gallu 'n corredor; cuando llueve y fay nublina, canta 'l gallu na cocina. El testimonio de la presente ficha constituye una variante muy próxima de la segunda parte de aquel otro.