Vés al contingut

Cur cha'l nüvel va vers Tavè, schi metta'l chapè sül chè; [/] cur cha'l nüvel va a val, schi vaina plövgia sainza fal

Cur cha'l nüvel va vers Tavè, schi metta'l chapè sül chè; [/] cur cha'l nüvel va a val, schi vaina plövgia sainza fal

Traducció literal

Cuando las nubes van hacia Davos, ponte el sombrero sobre la cabeza; cuando las nubes van hacia abajo del valle, viene lluvia sin falta

Glosa

Wenn die Wolken gegen Davos ziehen, so setze den Hut auf den Kopf; wenn die Wolken talabwärts ziehen, so kommt bestimmt Regen.

Comentaris

Localizado en Susch (Engadina, Grisones, Suiza).

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Susch, Inn, Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Toponomic references

Territori
Tavau [Davos], Prättigau/Davos, Grisons, Suïssa.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lloc d'edició: Zürich / München
Data de publicació: 1975 (2.ª ed.)
Pàgina: 457
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)