D'abriéu e de mai se saup [/] De l'an lou bèn e lou mau
D'abriéu e de mai se saup [/] De l'an lou bèn e lou mau
Llengua o varietat
Traducció literal
De [por] abril y de [por] mayo se sabe [/] Del año el bien o el mal
Comentaris
En grafía normativa: D'abriu e de mai se saup [/] De l'an lo bèn e lo mau. Entiéndase que el tiempo de abril y mayo prefigura el tiempo del año y, en consecuencia, su bien o su mal. Refrán con características lingüísticas de la variedad provenzal.
Categorització
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lloc d'edició: Genève – Paris Data de publicació: 1979 [1878-1886] |
Pàgina: 14 Sub voce: abriéu Volum: I |