De caldo requentado e de vento de buraco guardar dele como do diabo
De caldo requentado e de vento de buraco guardar dele como do diabo
Llengua o varietat
Traducció literal
De caldo recalentado y de viento de agujero [hay que] guardar[se] de él como del diablo
Categorització
Àmbit temàtic general
Fonts
| Autor | Títol | Edició | A la font | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 1974-1976 |
Pàgina: 254 Volum: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lloc d'edició: Lisboa Data de publicació: 2003 (5ª ed.) |
Pàgina: 84 |
En Moreira (2003: 160): De caldo requentado e de vento de buraco, guarda-te deles como do diabo.