Vés al contingut

Días e mañás de xiadas, sol tépedo e noites craras

Días e mañás de xiadas, sol tépedo e noites craras

Llengua o varietat
Traducció literal

Días y mañanas de heladas, sol tibio y noches claras

Comentaris

Según se indica en el manuscrito que contiene el refrán, este proviene de la localidad de Bermés (municipio de Lalín, provincia de Pontevedra). En gallego normativo, claras.

Geolocalització

Localitzacions geogràfiques

Territori
Lalín, Pontevedra, Galícia, Espanya.
Tipus de geolocalització
Localització puntual

Fonts

Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
VÁZQUEZ SACO, Francisco

Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega]

Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició: Santiago de Compostela
Data de publicació: 2003
Pàgina: 752
Volum: 5
Es mostren 1 a 1 de 1 (pàgina 1 de 1)